Bajamonti is named after the legendary mayor of Split who implemented the construction of the neo-Renaissance Prokurative where the restaurant sits today. Other than a picturesque sea view from the terrace, Bajamonti spans across two levels with dining in the gallery where you can observe the café life below. The 1920’s style elegant interiors pay tribute to cinema with subtle details such as classic movie posters; quite suitable as this location, just three years ago, housed the Marjan cinema.
The Bajamonti Café is a bustling hotspot for the city’s aristocrats as they sip their Lavazza coffee and flavour the cake selection of the day, and at times, a pianist plays soothing tunes in the background. The restaurant above has a seasonal menu with classical and international fare prepared with a contemporary twist. Bajamonti’s risotto selection are an isolated reason to pay a visit; the signature beef fillet risotto with balsamic vinegar, honey, Plavac Mali wine, and Mediterranean herbs is a treat for the senses.
Recently, Bajamonti has turned their focus on seafood and promise the freshest catch prepared with contemporary flair.
They also have a juicy steak menu with a selection of side dishes and sauces, home-made pastas, and the absolutely fabulous dessert assortment which is one of the most sumptuous in town. Even if you didn’t come for a meal, you can allow yourself to drool over a portion of figs cooked in prošek with a cinnamon mascarpone cream.
The wine list is concise with great representations of Dalmatia and Croatia available by the bottle and by the glass.
Trg Republike 1 (Prokurative Square)
21000 Split, Croatia
+385(0)21 341 033
I will never be fluent in Croatian, but I speak well enough to get by quite well these days in the Croatian language. It has been a long linguistic journey, full of regional dialects and other impossible obstacles, but I can now make myself mostly understood. From the moment I learned my first word in Croatian (punomoc - power of attorney), it has been a linguistic voyage of discovery, and I have learned many cool words and phrases on the way. Here are my top five favourites.
Pronounced AY=meh, this has become the phrase I use most often, especially when things don't work, which is often the case here. It translates as a mild form of Oh for F*** sake, and it is the one phrase I seem now to use whichever language I am speaking. I lost count of the number of times I said Ajme meni in public in Munich, only to see shocked faces from the many Croats in Munich who were in the city.
This was the second word I learned in Croatian after 'power of attorney'. It means 'signature', and there are no prizes for guessing that my reason for coming to Croatia was to buy a house. What makes this word funny for Brits is the English meanings of the two syllables. Pot and P***, and there is a very common phrase in English for people who have no money. The phrase is He doesn't have a... see the photo below for the rest of the sentence. Some Australians on Brac were so impressed, they named their company Potpis d.o.o.
.jpg)
A noun which appears in female form only. Literally, a female who is a happy giver... Having been happily married for years now, I have never met a radodajka, but I have heard they are fun.
4. Vukojebina
How to describe this one politely? A vukojebina mjesto is a place where wolves go to get romantic with each other. Usually a fairly wild place.
A girl from Newcastle on a Friday night.
.jpg)
For more on the vagueries of the Croatian language, click here.
It may not be the sexiest topic in the world, but it is one of the more popular items on our sister site, Total Hvar. How to understand and pay one's electricity bill. Croatian bureaucracy is not famed for its foreign-language friendliness, leaving foreigners with property somewhat in the dark over how to go about simple things such as understanding and paying one's electricity bill.
Grateful thanks as ever to unpaid pedantic editor-in-chief Vivian Grisogono for this excellent summary of all your need to know about your electricity bill, taken from our Total Hvar site, hence the occasional Hvar reference.
Electricity is something we take for granted, and there is ever-increasing demand for it to power heating, cooling, domestic appliances and industrial machines, to name a few. Electricity suppliers have to work out how to meet the demand, and try not to cost the earth. Croatia has to import much of its energy requirements, and has set in place policies for developing sustainable energy from renewable sources. The good news on Hvar is the plan to introduce photovoltaic modules to produce electricity and solar thermal modules for water heating, and also to use biomass energy, all through the Solution Project, under the EC-supported Concerto Initiative. Since Croatia's accession to the EU in July 2013, projects to promote the use of sustainable electrical energy have multiplied. Individuals in isolated places like Humac and Gromin Dolac have led the way in establishing independent sources of energy based mainly on solar power.
At the moment Hvar’s electricity supply comes from the mainland, primarily from hydro-electric sources.
The Croatian national electricity network is supplied by a firm called Hrvatska elektroprivreda (HEP for short) and distributed by a subsidiary called HEP ODS (Operator distribuicijskog sustava). There are various tariffs to choose from, depending on your needs.
You can choose to be supplied by HEP, as a “tariff customer” (tarifni kupac), or you can choose an independent supplier, with access to the public electrical network as an “eligible customer” (povlašteni kupac). Commercial users can choose between high, medium or low voltage networks, whereas residential customers have the low voltage option only. Domestic electricity is charged for at a lower rate than in houses or apartments which are registered for renting out as a business.
Getting electricity connected
If you buy a property and need to instal electricity, you need expert advice. You and the expert first need to work out roughly what your requirements will be. You need a clear idea of what kind of installations you are planning (such as central heating or air conditioning), and how much electricity they might use on average. You have to specify whether you require single-phase or three-phase power, and how many kilowatts.
Each system comes with limiters, which cut off your power if you exceed your set limit at any time, so it’s important to get it right from the outset. Your electrical needs have to be included alongside the project plans, which are submitted to the local electricity office for approval prior to connexion. Detailed plans for the electrical circuits have to be drawn up by a specially qualified electrical engineer.
If your property is a new-build or had no electricity before, you will need to pay for the connexion to the nearest pylon or source. In some places you can pay to have the cables buried underground, to avoid having unsightly wires running into your property. Sometimes HEP ODS encourages this by supplying the cables free of charge in return for you covering the cost of providing the channel.
You also have to choose the type of tariff model you want, which dictates the kind of meter you will have. Most households use the white model, which has a multi-tariff meter and two charging phases, with a lower rate applying overnight (2200 - 0800 in summer, 2100 - 0700 in winter).
For rental properties, it can be an advantage to use the pre-paid orange tariff model, which has a special meter to take payment by a card. You can change your requirements at any time, and application forms can be downloaded from the HEP ODS website. Tariff model changes are free of charge if done no more than once a year, although you may have to pay for a new meter if the old one isn’t compatible.
Once all the decisions have been made and approved, the electricity board will issue you with a contract to sign, and then do the connexion, usually very quickly afterwards.
Safety
Electricity can be dangerous. If you buy a property with an existing electrical system, you need to make sure that all bills have been paid, and have the system checked for any defects. Nowadays all major electrical work has to be done by recognized installers, and on completion you should be issued with a certificate confirming that the installation complies with existing laws.
As wiring in Croatian houses is routinely chased into the walls, it’s useful to obtain a photographic record of where the wires are, to avoid driving picture nails into them, or in case of future problems. In Dalmatia the electricity supply can be erratic due to bad weather, especially electrical storms, so you may also consider putting a surge protector in with the main fuse-switches, and safeguarding sensitive equipment like computers with a UPS. Most newly built or renovated houses include a lightning conductor nowadays.
Paying the bills
Once electricity has been installed, your meter is read twice a year, usually in March and September, and a bill follows. If you don’t use your property permanently, you can take your own reading and pass it on to the HEP office in Stari Grad by phone or in person so the bill can be issued. Electricity bills are paid via the post office or bank, as teh HEP office no longer accepts payments.
In the normal way, the electricity office issues an estimate of your usage over the year, broken down month by month. This forms the basis for paying instalments in advance. Many people find this confusing, and not a little irritating. However, in general the system works fairly, and helps to prevent a situation (all too common in the UK) where people fail to pay their bills and leave the supplier severely out of pocket. Much of this is explained on the HEP ODS website under FAQ.
Having paid your bill, it’s wise to keep the receipt and paperwork safely, just in case you ever need proof.
What your bill says
Details on the bills vary according to the tariff model. The details given here are a typical example from the white tariff model. All bills are headed with HEP ODS’s OIB (identity number), and the address and bank details of the local office which is responsible for your electricity supply and bills.

Top right: Mjesto izdavanja : place of issue
Datum dospijeća : date due
Izdavanje slijedećeg računa : date of next bill
R-1 (denotes: official bill for tax & business purposes)
On the left: Podaci o kupcu : customer details
Šifra kupca : customer number
Kupac : customer
Ulica & broj : address (street & number)
Mjesto : place (town, village)
Porezni broj : tax number (ID number / JMBG for Croatian nationals)
OIB : the identity number introduced for individuals and businesses in January 2009 - foreigners and Croatians alike need this for bill-paying and bank accounts
Račun br: Invoice number....... razdoblje: for the period.....
Objašnjenje računa: explanation of the bill (the arrow points to over the page)
Opis: account
Električna energija viša dnevna tarifna stavka: electrical energy, higher rate
Električna energija niža dnevna tarifna stavka: electrical energy, lower rate
Naknada za mjernu i opskrbnu uslugu: charge for meter-reading and service supply
Iznos za električnu energiju: amount charged for electrical energy
Potpora građanima i kućanstvima (više od 3000 kWh): support for individuals and households (over 3000 KW)
Naknada za poticanje proizvodnje iz obnovljivih izvora: charge for promoting renewable energy sources
Porezna osnovica: pre-tax total
PDV (VAT)
Kamata: interest
A. UKUPAN IZNOS RAČUNA : TOTAL CHARGE
B. Zbroj izdanih rata za obračunsko razdoblje: amount paid in instalments for the account period....
C. DIFFERENCE (A-B)
D. Dugovanje na dan obračuna: Amount due on the billing date
Ukupno za platiti: total to be paid (C + D) If you have overpaid through your instalments, this line reads: Ukupno preplaćeno - total paid in advance, then -(C + D).
On the reverse side of the bill is a breakdown of your usage, the instalments paid, and the way the electricity supplier makes the charge for the electricity you have used. Below those three sections is a final paragraph stating what your next monthly instalments have been calculated as.

You can appeal against your bill within 15 days of receiving it, in writing, and should enclose a reading from your meter. Your meter number, which you should always quote when dealing with the electricity board, is given on page two of the bill, under “broj brojila”.
Written by @Vivian Grisogono
Updated October 2013
A practical money guide for the tourist in Croatia, including foreign exchange tips, using kuna abroad and information about Croatian coins and banknotes.
The unit of currency in Croatia is the Croatian kuna, which was introduced to the newly independent country in 1994, replacing the Yugoslav dinar at a rate of 1 kuna for 1000 dinar. Kuna literally means 'marten', a throwback to earlier times when the currency of the region was animal skins and marten pelts were considered valuable. One kuna is sub-divided into 100 lipa (which means linden tree).
Foreign Currency Exchange and Buying Kuna
Planning a holiday to Croatia requires some currency management. Kuna can be purchased in foreign banks and at selected bureau de change prior to travel, but the exchange rates tend to be worse than those available on arrival in Croatia.
Croatian banks dispense kuna to foreign cards from their cash machines, but a slightly better rate is sometimes obtainable by buying the currency over the counter with a card. Cash withdrawal per ATM transaction vary from bank to bank, but are in the region of 1,600 - 2,000 kuna. Dollars, Euro and Pound sterling are all widely accepted in the banks for cash exchange. Certain foreign currencies, such as UAE Dirhams, for example, cannot be exchanged.
The most common foreign currency in use in Croatia is the Euro, which can be used instead of the local currency in many cases, especially in the tourist areas on the coast, where bars, restaurants and even supermarkets will accept Euro on request. The exchange rate tends to be slightly lower, however, with 1 euro converted at 7 kuna, whereas the normal exchange rate fluctuates between 7.1 and 7.5.
Using Kuna Outside Croatia
Although the Croatian kuna is not a 'hard' currency as such, it is widely accepted in Western Bosnia, in the ethnically Croat region of Herzegovina. This includes the coastal town of Neum, through which travellers from Split to Dubrovnik must pass - with prices lower in Bosnia, Neum is a good place to stock up on supplies. The generally accepted exchange rate is 4 kuna to the Bosnian Mark, about 10% higher than the rate in the bank.
Croatian Kuna Exchange Rates
The kuna is closely aligned to the euro and the exchange rate between the two currencies rarely moves more than 3% from 7.3 kuna to the euro. The weakening of the pound is reflected in a 2002 exchange rate of 11.5 kuna dipping to below 8 kuna in 2010. It is currently around 8.5. The US dollar fluctuates between 5 and 6 kuna to the dollar.
Croatian Coins and Banknotes
Croatian coins coming in the following denominations - 5, 2 and 1 kuna, and 1, 2, 5, 10, 20 and 50 lipa. A mildly interesting curiosity about Croatian coins is that those minted in odd years are named after plants and animals in Croatian, whereas those in even years are named in Latin.
Bank notes reflect glorious characters of Croatian history, with towns of Croatia on the back (in brackets below):
1000 kuna Ante Starcevic (Statue of King Tomislav and Zagreb Cathedral)
500 kuna Marko Marulic (Diocletian's Palace in Split)
200 kuna Stjepan Radic (The army buiding in Tvrdja, Osijek)
100 kuna Ban Ivan Mažuranic (St. Vitus Cathedral in Rijeka)
50 kuna Ivan Gundulic (Old City of Dubrovnik)
20 kuna Ban Josip Jelacic (Eltz Manor in Vukovar)
10 kuna Bishop Juraj Dobrila (Pula Arena and Town Plan of Motovun)
5 kuna Fran Krsto Frankopanand Petar Zrinski (Old Town Fort in Varaždin)
Using Credit Cards
Credit cards are widely accepted, but they are not available in all restaurants, so you are advised to check before you dine if you plan to pay by card.
We recommend using MyTravelMoney.co.uk for comparing croatian kuna exchange rates. The site updates with live travel money rates every 5 minutes. You can save up to 10% versus buying last minute at the airport bureaus.
Welcome to Split, one of the fastest developing tourism cities in Europe, and we are here to tell you why! Once known as The Gateway to the Islands, Split has come into its own as a destination in recent years, passing one million overnight stays in the first 10 months of 2014 alone. Looking for history? Immerse yourself in 1700 years of history of a palace of a Roman Emperor. Islands? Split is the gateway to Dalmatian jewels such as Hvar, Brac and Vis. Beaches? Your choices of entry into the pristine Adriatic are enviable. Foodies? Croatia's gastronomic offer is attracting increasing international attention, and you can find out why on a stay in Split. Sport? Welcome to the home of Hajduk Split and Goran Ivanisevic. Activities? From sailing to rock climbing, hunting to horse riding, it is all here. And so much more. Welcome to Total Split, the most comprehensive and most regularly updated information service about the city of Split. Whether you are looking for flight information, a hotel deal or a hidden restaurant with authentic food, you will find it here. We are a small but dedicated local team, part Croatian and part expat, with a single mission – to bring the fantastic city of Split to the world in a lively and informative manner. Enjoy the website, enjoy Split, and be sure to let us know your thoughts.